Yıldız Tilbe -
Dur Dinle Sevgilim
[Постой, любимый, послушай]


Dur dinle sevdiğim bir çift sözüm var
Постой, любимый, послушай, я хочу сказать пару слов
Şu yalan dünyayı etme bana dar
Не делай так, чтобы мир обрушился на меня
Gözler gördü gönlüm sevdi neyleyim
Глаза увидели, сердце полюбило, что мне теперь делать
Söyle bunda benim ne günahım var
Скажи, какой мой грех в этом
 
 
Bana acı sözler deme darılmayalım
Не говори мне горьких слов, давай не будем обижаться
Sonra pişman oluruz bak ayrılmayalım
Потом пожалеем, давай не будем расставаться
Dil yarası derin olur çare bulunmaz
Словесные раны бывают глубокими, лекарства не найдешь
Birde derman derman diye kahrolmayalım
И давай не будем мучиться, еще и ища лекарство
 
 
Kaderime boyun eğdim sen eğmiyorsun
Я смирилась со своей судьбой, а ты - нет
Tanrım seni bana yazmış inanmıyorsun
Бог создал тебя для меня, а ты не веришь
Bir bizmiyiz dünyada sefil aşıklar
Разве мы единственные жалкие влюбленные в этом мире
Benim bu halimi neden beğenmiyorsun
Почему тебе не нравится, в каком я состоянии?
 
 
Önceleri bana ümit vermiştin
Сначала ты дал мне надежду
Şimdi neden böyle birden değiştin
Теперь почему так неожиданно изменился
Mecnun leylasını kerem aslıyı
Меджнун любит Лейлу, Керем любит Аслы
Bende seni onlar gibi candan sevmiştim
Я тебя полюбила так же, как эти герои сказок
 
 
Dönüşü olmayan bir yola gidiyorum
Я выхожу на дорогу, с которой нет возврата
Son defa gel göreyim çırpınıyorum
Приди в последний раз, увижу тебя, я в смятении
Sen canımdan bir parçasın söküp atamam
Ты - часть моей души, не могу оторвать и выбросить
Sen yanımda olmayınca ölemiyorum...
Когда тебя нет рядом, я не могу умереть