Vega -
Bu Sabahların Bir Anlamı Olmalı
[У утра должен быть какой-то смысл]


Yastığına senin sarılıp kokunla uyumuşum
Обняв твою подушку, заснула с твоим запахом
Üstüm açılmış, ürperirken sabah olmuş
Покрывало сползло, под утро я покрылась гусиной кожей
"Uyan" dedi bir ses, "uyan,o burada"
"Проснись", -- сказал какой-то голос, -- "проснись, он здесь"
Uyandım, aradım, bulamadım
Проснулась, искала, не нашла
 
 
Suçum neydi?
В чем была моя вина?
Neden böyle oldu?
Почему так получилось?
 
 
Bu sabah bir umut var içimde;
Этим утром во мне есть надежда
Nasıl olsa geri gelirsin diye
Что так или иначе ты вернешься
Her şey yerli yerinde yine
И все снова по-прежнему
Bu sabahların bir anlamı olmalı
У утра должен быть какой-то смысл
 
 
Koltuğuna senin kıvrılıp, hayalinle uyumuşum
Свернувшись на твоем кресле, я заснула, мечтая о тебе
Camlar açık kalmış, üşürken sabah olmuş
Окна остались открытыми, я замерзла под утро
"Uyan" dedi bir ses, "uyan,o burada"
"Проснись", -- сказал какой-то голос, -- "проснись, он здесь"
Uyandım, aradım, bulamadım
Проснулась, искала, не нашла