Özcan Deniz -
Kalp Yarası
[Сердечная рана]



Her yanım bıçak kesiği
У меня со всех сторон ножевые порезы
Gördüğün kan karası
То, что ты видишь - это пятна крови
Kapanmıyor dinine yandığımın kalp yarası
Никак не затягивается воспаленная сердечная рана
Ağlıyor adamın anası
Плачет мать этого человека
Duydum ki görmüşler oynaşta seni
Я слышал, тебя видели у любовника
Nefesinde el oğlunun nefesi
В твоем дыхании - дыхание чужака
Takmış beşi biryerdeyi kahpe
Нацепила свадебное подарочное золото, шлюха
Kaymak gerdanlarına
Сливки для твоей шеи
 
 
Şaştı iyice bende endazesi kantarımın benliği, neyle tartayım
Она была эталоном моих весов, теперь настройки сбились основательно, чем же буду взвешивать
Gidip sıyırayım gördüğüm ilk entariyi
Пойду и содру-ка я первое попавшееся платье
Öldürene kadar aldatayım
Буду изменять, пока не убью
 
 
Öyle olmuyor böyle de olmuyor
Так не выходит, и вот так не выходит
Sığmıyor bu benim meşrebime vesselam
Это не в моем стиле, и точка
Bu değil anamın ben diye büyüttüğü
Меня мама так не воспитывала
Uymuyor adamlık hamuruma böyle intikam
Такая месть не подходит моей человеческой сущности
 
 
Ah ne zormuş sevdalanması bir erkeğin ağlaması
Ах, до чего же сложна влюбленность, плач мужчины
Seçmedim yaşadım verileni hayat diye
Я не выбирал, прожил жизнь, которую дали
Dibe vurdum lanet olası
Ударился о дно, может, это проклятие
Şimdi arkamdan atıp tutuyorlar
Теперь ругаются за моей спиной
Karı gibi acı çekiyor diyorlar
Говорят, страдает, как баба
Ben oluk oluk kan kaybında onlar adamlığı inkar zannediyorlar
Я истекаю кровью, а они считают, что отрицаю человечность
Soframda her gece bir erkek mavrası
За столом каждый день несу какую-то мужскую чушь
Sevgili çoktan suyun öte yakasında
Любимая уже давно на противоположном берегу реки
Bundan daha çok kaybedemem
Больше, чем сейчас, потерять не смогу
Şimdi sıra insan gibi acı çekme faslında
И теперь, как рядовой человек, в процессе мучений