Gökhan Özen -
İki Yeni Yabancı
[Двое, ставшие чужими]


Dargınım olanlara kırgınım bugünlerde
Я обижен на то, что происходит, обижен на сегодняшние дни
Eldeki avuçtaki yok kalmadı
В руках ничего не осталось
Çok değil birkaç güne toplarım demiştim ya
Я сказал - это ведь немного, за несколько дней соберу
Toplanan eşyalar gibi kolay olmadı
Но оказалось не так легко, как собрать вещи
Öyle bir kırıldı ki yüreğim onarılmıyor
Ведь мое сердце разбилось так, что не чинится
Kaldı ki yaşanmışı sileli kalp affetmiyor
Стерев прожитое, сердце не прощает
Sen affet, beni bu aşktan azat et
Ты прости, а меня освободи от этой любви
 
 
Ne yana baksam olmaz seni gördüğüm yerde
Куда ни посмотрю, не могу, когда вижу тебя
Konuşacak sözüm yok,eski cümleler nerede?
Мне нечего сказать, где же старые предложения?
İki yeni yabancı dost olur mu sence birbirine?
По-твоему, могут ли стать друзьями те, кто только что стали чужими?
Beni senden azat et
Освободи меня от себя
Ben de severim belki yerine
Может, я кого-то полюблю вместо тебя
Evli evine köylü köyüne..
Каждый пойдет своей дорогой