Emre Kaya - - Teşekkür Ederim
- [Благодарю]
- Anladım deli susmaz birisin sen artık
- Я понял, ты уже безумна и не замолчишь
- İçi boştan dolu olmaz bu nasıl rahatlık
- Внутренняя пустота не заполнится, что же это за спокойствие
- Yalnış giden birşeyler var sende belliki
- Конечно, у тебя тоже есть то, что идет не так
- Kabullen yanlış gideni boş konuşma bari
- Признай это, хотя бы не разговаривай впустую
- Akıllanmaz akıl almaz bir halin var gülümseten
- У тебя смешное состояние, не можешь прислушаться к разуму
- Bitti dedimya olmuyor inanki senle ben
- Я же сказал, что все кончено, поверь, у нас с тобой ничего не выходит
- Fırtına öncesi sessizliği görmüyor musun
- Разве ты не видишь затишья перед бурей
- Sen kendini ne sanıyorsun
- За кого ты себя принимаешь
- Gerçeği sayende gördüm teşekkür ederim
- Я увидел правду из-за тебя, благодарю
- İçi boş kalbini tattım ne yazıkki sevgilim
- К сожалению, любимая, я испытал вкус твоего пустого сердца
- Zahmet edip masallarla gelme karşıma
- Не утруждайся рассказывать мне сказки
- Beni affet demekle bilki zaten çoktan geciktin
- Знай, ты давно опоздала с просьбой о прощении

