Ayşe Özyılmazel -
Arabesk
[Арабеска]


Ayrıldık işte mutlu musun?
Ну вот, расстались, ты счастлив?
Perişanım gururlu musun?
Я несчастна, ты гордишься?
Seni yalnız tek seni sevdim
Я любила только тебя
Oskarlık oyuncu musun?
Ты что, оскароносный актер?
 
 
Her günüm acıdan ibaret
Каждый мой день состоит из боли
Başıma geleli bu felaket
С тех пор, как эта беда на меня свалилась
Kanım yerde yok teselli
Нет никакого утешения
Orhan baba yardım et
Помоги, Орхан-баба
 
 
Arabesk bundan böyle arabesk
Арабеска, с этих пор - арабеска
Sana pes yaptın beni arabesk
Сдалась тебе, ты сделал меня арабеской
Bir heves sevdim ama yine es
Какая-то прихоть, любила, но снова подуй
Çalıyor şimdi bende arabesk
Сейчас во мне играет музыка арабеск