- Hangi gündeyiz hangi yılda
- In which day are we, in which year
- Hangi evdeyim hangi oda
- In which house am I, in which room
- Zamanın dışına düştüm dünyanın peşine
- I fell out of time, I followed the world
- Hangi gündeyiz hangi yılda
- In which day are we, in which year
- Saat kaç oldu, sabah mı
- What time is it, is it morning?
- Aydınlık mıdır karanlık mı
- Is there light, is it dark?
- Sönmeyen bir oda düştüm denizler dökseler hissetmez oldum
- I fell into a fire that doesn't go out, even if the sea will pour on me, I won't feel it
- Yandım mı
- Did I burn?
-
-
- Taş üstünde taş yok küller külleri
- There is not one stone left standing, just ashes
- Omzumda baş yok kafa tuttum mahşere
- My head is not on my shoulders, I was rebeling against the pandemonium
-
-
- Hangi gündeyiz hangi yılda?
- In which day are we, in which year
- Hangi şehirde hangi yolda?
- In which city, on which road?
- Zamanın dışına düştüm her yerim yara bere
- I fell out of time, I have wounds everywhere
- Hangi gündeyiz hangi yılda
- In which day are we, in which year
- Üstümde toprak altımda gök
- There's soil above me, sky below me
- Avucumda tırnak ruhumda kök
- There's a hook in my palm, a root in my spirit
- Hayattan bir yere düştüm her taraf kan revan
- I fell out of life, blood is all around
- Önce kalp durdu sonra zaman
- First, my heart stopped, then time did