Ogün Sanlısoy - - İstanbul Sular Altında
- [Istanbul is under water]
- Hava kötü karabulut göründü
- Weather is bad, storm cloud has shown up
- Lodos esecek senin ihmalinden ötürü
- Southern wind will blow because of your negligence
- Aman dayan sıkı tutun biyere
- But endure, hold tightly onto something
- Bu fırtına oturacak koltuk bırakmaz evde
- This storm won't leave a chair to sit in this house
- Şehir talan ihaleyi alan
- Looting the city, selling at a bargain
- Dere yatağına yerleşim yerini kuran
- Building the settlement in the mouth of a river
- Kusurlu doğan çok ağlamış bu sene
- Your flawed nature cried hard this year
- Kayıp ve gözyaşı karıştı bir sele bir sele
- Losses and tears mixed with torrents
-
-
- Yağ yağ yağmur her yer çamur
- Pour, pour, the rain, mud is everywhere
- Bu şehirde biz çokuz altı yedi sekiz dokuz
- In this city, there are lots of us, six, seven, eight, nine
- On dakkada nakavt
- Knockout on the 10th minute
- İstanbul sular altında
- Istanbul is under water
-
-
- Yollar nehir yüzüyor belediye
- Roads are rivers, municipality is floating
- Alınacak önlem yoksa başa geldi ne diye
- If there are no measures to take, why did it happen
- Millet sefil yokmu bakan vekil
- Poor nation, isn't there a deputy minister
- Kültür başkenti oldumu rezil
- And is this a cultural capital, what a shame
- Sabır taştı yedi tepeyi aştı
- Patiense has overflown, covered seven hills
- Taşı toprağı altındı balçığada bulaştı
- Under the rocky ground, into the clay
- Sultan götürürdü gemileri karadan
- Sultan used to carry ships overland
- Biz üç kişiyi çıkaramadık yüzen arabadan arabadan
- And we couldn't get three people out of the floating car