Gökhan Keser -
Hadi Ordan
[Come on, get out of here]


Gökhan Keser:
Gökhan Keser:
Ben sana bir kelime söylemedim
I didn't say a word to you
Oturduğun yerden kuruyorsun
You're making it up
Rüyandamı görüyorsun enteresan
Did you see it in a dream, I wonder
Tabirlerini de okuyor musun
And do you read about dream interpretations, or what
Arkadaş ayağı güzel numaraymış
The grass is always greener on the other side
Hafiften haddini aşıyorsun
You're overstepping the line a little
Her işin bir ağırlığı vardır
Everything has a weight
Tartıya fikirsiz çıkıyorsun
You're putting it on scales without thinking
Hadi ordan, çıkışlar sağdan
Come on, get out of here, the exit's on the right
 
 
Hadi ordan gözün değil
Come on, get out of here, that's not for your eyes
Için güzel olsun için yansın için
So that you'd feel good, so that you'd suffer
Biri gider biri gelirle hiç
About someone who leaves and comes
Olmaz işim olmaz işim
I don't give a damn about them
Hadi ordan hadi hadi hadi
Come on, get out of here, come on
Çıkışlar sağdan hadi hadi hadi
Come on, get out of here, the exit's on the right
 
 
Gerçekten takdire şayan
Really, it's worth admiration
Alkış tutamam şaşkınlıktan
I can't hold mu applause of surprise
Kendine mahsus hoş birisin
You're a peculiar, nice person
Git özgürlüğünle yaşlan
Go, get old with your freedom
Risk almasın hiç hayatından
Don't risk in your life
Sustur içindeki aşığı
Calm down the love in you
Millet ölsün heyecanından
Let everyone die of excitement
Sen boşa salla hep kaşığı
And you go away empty-handed
 
 
Sıla:
Sıla:
Ne sen akıllısın benden
You're not smarter than me
Ne ben senden daha deli
And I'm not crazier than you
Sussak konuşmasak dahamı iyi
If we'll keep silence, if we won't talk - will it be better?
Hıı, hadi ordan, çıkışlar sağdan
Come on, get out of here, the exit's on the right