Emre Aydın -
Bir Pazar Kahvaltısı
[Sunday breakfast]


Uyurken izliyorum, en sevdiğim halini,
When you sleep, I watch you in the condition I like most
Saçların dağınık, yüzünde yastık izi.
Your hair is disheveled, there's a pillow mark on your face
Bir pazar kahvaltısı gibi.
Like a sunday breakfast
 
 
Küçük oyunlarının, büyük savaşlarının,
Between small games and big wars
Arasında olduğu kadar bir aşktı bizimkisi.
There was our love
Bir pazar gecesi uykusu gibi..
Like a sunday night dream
 
 
Ne yaparsam olmuyor,
No matter what I do, it doesn't work
Olmuyor eskisi gibi
Doesn't work like before
Güldürmüyor, ağlatmıyor,
Nobody makes me smile or cry
Kimse senin gibi
Like you
 
 
Bitmesi gerek artık, anlıyoruz ikimizde
Both of us understand that it has to be finally over
O zaman neden hala, ağlıyoruz ikimizde.
Then why are we both crying