Cem Adrian -
Islak Kelebek
[Wet butterfly]


Bir sabah yalnız uyanınca
Waking up alone this morning
Duymayacaksın o sesi başucunda
You won't hear this voice in the head of your bed
Bir sabah olup uyanınca
Morning will come, and you'll wake up
Anlayacaksın dört duvar arasında
You'll understand, in four walls
Eninde sonunda yalnızsın yalnız kalacaksın
In the end, you're lonely, and you'll stay lonely
Kalbindeki çiçekler kuruyup dökülecekler
Flowers in your garden will dry out and fall
Eninde sonunda yalnızsın yalnız kalacaksın
In the end, you're lonely, and you'll stay lonely
Yüzündeki baharlar sararıp solacaklar
Spring on your face will turn yellow and wither
 
 
Ve bir sabah yalnızlığın soğuk kollarında
And one morning, in the cold hands of loneliness
Tarifi mümkün olmayan
That can't be described
Anlatamadığın bir rüyadan sen yapayalnız uyandığında
Waking up from a dream that you can't retell
Güneş eskisi gibi öpüp seni
Sun will kiss you, like before
Kirpiklerinde parlamadığında
Non shining on your eyelashes
Ve temizlemediğinde artık yağmurlar kalbini
And when rains won't clean your heart anymore
Ve affedemediğinde artık tanrı bizi
And when god won't forgive us anymore
Sevmediğinde konuşmadığında
When we won't love, won't talk
Biz hangi şarkıyla uyuyacağız çocuk
With which song we'll go to sleep, child
 
 
Ah kalbim bir ıslak kelebek
Ah, my heart, a wet butterfly
Nasılda uçuyor sana
How it flies to you
Nasılda duymuyor beni
How it doesn't hear me
Eninde sonunda zaman bir çocuğun katili
In the end, time is a murderer of a child
Nasılda geçiyor ama
How it passes
Nasılda silmiyor seni içimden dışımdan
How it won't erase you neither from inside of me nor from outside
Hayat yalanın ta kendisi
Lie of your life, itself
Nasılda dönüyor dünya nasılda vermiyor geri
How the world rotates, how it doesn't give back
Elimde yüzümde yalan bir masalın izleri
Marks of lying fairy-tale are on my hands and face
Nasılda inanıp sana nasılda ölüyor yine
How, believing you, it dies again
Kalbim bir ıslak kelebek
My heart is a wet butterfly
Nasılda inanıp sana nasılda ölüyor yine
How, believing you, it dies again