- Konuşsana geç olmadan
- Come on, talk, before it's too late
- Yoksa şu kapıdan çıkıyorum
- Or I'll leave through this door
- Oyun değil şaka değil
- It's not a game, not a joke
- Dönmemek üzere gidiyorum
- I'm about to leave and never come back
- Belli ki sığmıyor iki kalbin yükü tekine
- It's obvious that one heart can't hold the weight of two
- Ne dur dedin ne kal dedin
- You didn't say neither "stay" nor "leave"
- Hiç mi inanmadın ikimize,
- Didn't you believe in two of us at all
- İçimdeki senden kurtulurum belki bir gün
- Maybe one day I'll get rid of you within me
- Ta ki o güne kadar yastayım
- But until that day I'm ill
- Bitti yaz kıştayım
- Summer is over, I'm in the winter
-
-
- Sığamadık ikimize bu şehire ne yazık!
- Two of us couldn't fit in this city, what a shame
- Kim kimi suçlamalı
- Who should blame who
- Bilemedik ikimiz değerini ne yazık
- Two of us didn't know each other's worth, such a pity
- Kim kimi anlamalı
- Who should understand who